30.05.1918: Peter schießt einen Feind ab | Peter Shoots Down an Enemy | Peter abat un ennemi

 
Transkription:
 

[S. 1]
30. V. 18.

Meine Lieben!

Zu erst mal recht vielen Dank für Euern lieben
Brief vom 26 und für das hübsche Paketchen No. 11.
Der Inhalt desselben war diesmal aber noch ganz gut
erhalten. Und um dem Verderben zuvor zu kommen, habe
ich es gestern Abend und heute früh zum Kaffee schon glatt
erledigt. Auf dem Bildchen ist der Erste den wir
herunter geholt haben. Wir sind doch zu vier Mann
mit drei Maschinengewehren in unseren Maschienen.

Wenn uns einer zu nahe kommt, der ist für die Katz.
Ich muß mich wundern, daß Ihr noch so ein Blödsinn
glaubt, daß die Franzmänner Cöln in vier Wochen vernichten
wollen. Solche Aussagen sind meistens selbst erfundener
Quatsch, oder wenn es von den Franzmännern stammt,
muß man deren Redereien gewöhnt sein.
Im Gegenteil, was haben wir die Kerls wieder an’s laufen
bekommen. Die letzte Zeit hab ich mit meiner Maschiene
jede Nacht 1200 kg Bomben geschleppt und die den Franzosen
in die größeren Ortschaften und Städte fallen lassen, wo wir
jetzt wieder vor gekommen sind. Sowas müßtet Ihr Euch
mal ansehen können; da steht aber die ganze Gegend
in Flammen. Wenn wir vom letzten Flug zurück kamen,

 
[S. 2]
war es schon immer hell. Ob die noch nicht bald
genug Krieg haben? Mit Schlafen kommen wir gar nicht
mehr bei; aber das macht nicht’s, die Hauptsache,
es geht vorwärts. Wir Flieger können doch den
Krieg meilenweit übersehen. Da kann man sich doch
mal ein Bild von der ganzen Sache machen.
Im Grunde genommen, ist es von oben ja ein großartiger
Anblick. Hoffentlich kommen die Kerls bald zur besseren
Einsicht.
Bei recht guter Gesundheit grüßt Euch Alle herzlich
Euer Sohn und Bruder Peter.

Auf Wiedersehen!

 

Noch am 14. Mai 1918 hatte Peter vermutet, dass sich – wegen des schlechten Flugwetters – die Franzosen „wohl freuen daß wir sie nicht belästigen.“ Bis Ende Mai änderte sich jedoch die Wetterlage und die Intensität der Flüge nahm zu. Zunächst war sein Geschwader an Angriffen auf Paris beteiligt, Ende Mai wurde es in den 3. Angriff der Deutschen Frühjahrsoffensive involviert.

Anhand eines beigefügten Fotos, auf dem ein Flugzeug-Wrack zu erkennen ist, berichtet Peter seinen Eltern vom ersten Abschuss eines Gegners. Sein Luftsieg sei aufgrund der starken Feuerkraft seiner Friedrichshafen G III möglich gewesen. Sein Flugzeug verfügte neben nach vorn und hinten feuernden MG-Ständen auch über ein nach unten gerichtetes Parabellum-MG, das tiefer fliegende Angreifer abwehrte. „Wir sind doch zu vier Mann mit drei Maschinengewehren in unseren Maschienen. Wenn uns einer zu nahe kommt, der ist für die Katz.“

Aufgrund der bisher erfolgreichen Offensive wundert sich Peter, dass man in der Heimat den „Blödsinn glaubt, daß die Franzmänner Cöln in vier Wochen vernichten wollen.“ Dies sei „erfundener Quatsch.“
Im Gegenteil habe man „die Kerls wieder an’s laufen bekommen.“ Peter habe „jede Nacht 1200 kg Bomben […] den Franzosen in die […] Städte fallen lassen“; mit der Wirkung, dass „die ganze Gegend in Flammen“ stünde. Dies sei „ja ein großartiger Anblick“, schreibt er und fragt abschließend großspurig: „Ob die noch nicht bald genug Krieg haben?“

As late as 14 May 1918, Peter supposed that the French “will probably be glad that we do not harass them” because of the bad flying weather. In late May, however, the weather situation changed and the intensity of flights increased. Initially, his wing participated in the attacks on Paris, while in late May, it was involved in the third attack of the German spring offensive.

Enclosing to his letter a photograph showing a wrecked aircraft, Peter told his parents about the first enemy aircraft he shot down. His aerial victory was also the result of the strong firepower of his Friedrichshafen G III aircraft, which was equipped with machine gun mounts firing forward and backwards as well as a Parabellum machine gun firing downwards to fight off attackers flying below them. “Our aircraft crew consists of four men equipped with three machine guns. Anybody who comes too close to us is doomed.”

Given the successful offensive, Peter was surprised to hear that people at home “believe the nonsense that the Frenchmen are going to destroy Cologne within four weeks“. That was “fabricated rubbish“.
On the contrary, they “got the bastards on the run again“. Peter “each night dropped 1,200 kilograms of bombs onto French towns“; so that “the whole area” was “engulfed in flames“. That was “a fantastic view“, he wrote and finally asked cockily “whether they will soon be fed up with the war“.

 
Transcription:
 

[P. 1]
30.V.18

My beloved ones,
Thank you very much for your kind letter of the 26th and the nice package number 11. This time, its content was in quite good condition. And to prevent it from going bad I ate it yesterday evening and finished it this morning at breakfast.
On the little picture you can see the first enemy plane we shot down. Our aircraft crew consists of four men equipped with three machine guns. Anybody who comes too close to us is doomed.
I am surprised to hear that you still believe the nonsense that the Frenchmen are going to destroy Cologne within four weeks. Such statements are in most cases fabricated rubbish. And when it comes from the Frenchies it is just usual gossip that you may ignore.
On the contrary, we got the bastards on the run again. On each of the last few nights, I dropped 1,200 kg of bombs from my aircraft onto French towns and cities. I wish you could watch the whole area being engulfed in flames. We always return when

 
[P. 2]
it is already daylight.
I wonder whether they will soon be fed up with the war. We don’t get enough sleep anymore, but that doesn’t matter. Making progress is the most important thing. We, the aviators, can indeed watch the war for miles, thus getting an overview of the whole situation. Actually, the view from above is fantastic. I hope the bastards will soon see sense.
Still quite healthy and with warmest regards
Your son and brother
Peter

Cheerio!

Le 14 mai 1918 encore, Peter avait présumé que les Français « se réjouissent » du mauvais temps qui « nous empêche de les harceler ». Toutefois, vers la fin du mois, le temps change et les Allemands multiplient les cadences de leurs vols. L’escadre de Peter prend d’abord part aux attaques contre Paris, puis, fin mai, il est engagé dans la troisième attaque de l’offensive allemande du printemps 1918.

Peter joint à sa lettre la photo d’un avion abattu pour annoncer à ses parents qu’il a descendu son premier adversaire. D’après lui, c’était la grande puissance de feu de sa Friedrichshafen G III qui a permis cette victoire. Son avion est non seulement équipé de mitrailleuses dirigées vers l’avant et l’arrière, mais aussi d’une mitrailleuse Parabellum dirigée vers le bas permettant ainsi de contrer les attaques d’avions qui volent à une altitude plus basse. « Nous voilà à quatre dans nos avions avec les trois mitrailleuses : quand quelqu’un s’approche un peu trop, c’est fini pour lui ».

Face aux résultats de l’offensive, jusque-là encourageants, Peter est étonné que sa famille croie « vraiment que les Français veulent détruire Cologne en l’espace de quatre semaines » et leur assure que « de telles bêtises » sont « inventées ».
Au contraire, ils les ont « bien chassés », écrit-il. « Toutes les nuits », Peter a lâché « 1200 kg de bombes […] au-dessus des villes » en France. D’après lui, la vue de « toute une région en flammes » est « splendide ». Avec vantardise, il se demande ensuite « s’ils n’en auront pas bientôt assez de la guerre ? ».

 
Transcription:
 

[P. 1]
30.V.18

Mes chers !

Avant tout, j’aimerais vous remercier vivement de votre lettre du 26 mai et du joli colis no 11, dont le contenu était encore relativement bien conservé cette fois. Pour éviter qu’il s’abîme, j’ai vite pris soin de le liquider hier soir et aujourd’hui, avec mon café matinal.
Sur la photographie, vous pouvez voir le premier que nous avons descendu. Nous voilà à quatre dans nos avions avec les trois mitrailleuses : quand quelqu’un s’approche un peu trop, c’est fini pour lui.
Je dois dire que je suis étonné que vous croyiez vraiment que les Français veulent détruire Cologne en l’espace de quatre semaines. Quand quelqu’un veut vous faire croire de telles bêtises, c’est normalement parce qu’il les a inventées lui-même, et si ce sont les Français qui le disent, bon, ils racontent beaucoup de choses.
Au contraire, nous les avons bien chassés. Ce dernier temps, toutes les nuits j’ai pris 1200 kg de bombes dans mon avion pour les lâcher au-dessus des villes et grands villages français que nous pouvons atteindre maintenant. Si vous pouviez le voir une fois : toute une région en flammes. À chaque fois que nous terminions le dernier vol,

 
[P. 2]
il faisait déjà jour. Je me demande s’ils n’en auront pas bientôt assez de la guerre ?
Nous n’avons plus le temps de dormir, mais ce n’est pas si grave, l’essentiel est que nous avancions. Nous, les pilotes, nous pouvons observer tout ce qui se passe dans cette guerre sur plusieurs kilomètres et nous faire une idée de tout cela. À vrai dire, c’est une vue splendide depuis là-haut. Espérons que ces gaillards finiront bientôt par devenir raisonnables.
En assez bonne santé, je vous salue tous chaleureusement.
Votre fils et frère Peter

À la prochaine !

 

Peter Falkenstein

Peter Falkenstein

Der Sohn eines Müllers und Landwirts aus dem Eifeldorf Stotzheim in der Nähe von Euskirchen erlebte zunächst den Stellungskrieg an der Westfront. Ab 1916 diente er als Lazarettschreiber in der Etappe, bevor er sich 1917 freiwillig zum Dienst in der Fliegertruppe meldete und eine Ausbildung zum Piloten absolvierte. Als Führer eines »G-Flugzeugs« (Großflugzeug, Bomber) unternahm er im letzten Kriegsjahr nächtliche Einsätze über dem Hinterland der französischen Stellungen bis nach Paris.

More Information|Mehr Informationen|plus d'informations
Peter Falkenstein