11.04.1917: Bernard Takes Aim | Bernard a un but | Bernard nimmt den Feind ins Visier


[P. 1]
Quirk cottage


Dear old Dad.

Still smiling and well. Have you been getting
any P.Cs.? Am writing to tell you the latest yarn to
be passed round in your mess. It is quite a nice one.
“ ‘Phone message to brigade. Lorry blocked by a tank
on Cambrai road. Result satisfactory, a Ford.”
How’s that? G.O.C Flying Corps landed here a few
days ago, and congratulated us on our excellent work.
And expressed a wish that we would let you at home
know what we are doing. (By the way this mustn’t
be published now, because it would mean a count
martial for me!) So I am going to let you into
some of the work we do. You can tell people about it
as much as you like. In the first place there is no
reason to be alarmed at our casualties we are not

[P. 2]
going under but just emerging out on top again.
The Huns have been making a bid for air
supremacy, and failed. Just before this “push”
started we let loose “umpteen” squadrons of new
and v. powerful machines of the fighter sort, and
met his forces in many battles. It has admittedly
cost us dear, be we have achieved our object,
and the Hun losses must have been terrific.
I have seen some of the people who did the job
and they are all hugely elated with the results.
Most of these great struggles have taken place
miles in Hun land, where our people daily go
to seek them out. Can you imagine the moral
effect of this? But yet more has been done,
all his railway centres, billets, dumps, & ‘dromes
are visited daily, and nightly, and tons of bombs
loosed off on them. Never do they get a minute’s
peace. And they can’t stop us. All his reserve

[P. 3]
defences are photographed several times per
week, so we know just what he is doing.
In a few days we shall come up against
another line of trenches which will cheek us
for a bit. This has been the most signal
victory I’ve yet taken part in. We have captured
whole batteries of artillery abandoned by their
gunners, so hasty was their flight, and thousands
of prisoners fell into our hands. We have been
working in close touch with artillery, and infantry.
The infantry always feel they are being watched
over, and indeed a ‘plane goes over first, and
bombs the points they are held up at, signals to
H.qrtrs where they have got to, and generally looks
after their interests. Another ‘plane watches for Hun
gun flashes, and immediately on seeing any, signals
down position etc, by wireless to our gunners who
proceed atonce {sic} to silence them, being corrected on
to the target the meanwhile by the ‘plane. I’ve seen

[P. 4]
“umpteen” tanks go into action crushing through
all obstacles, parties of Huns rushing towards
our people with hands held high, and isolated
battles in communication trenches. We have frequently
swooped down, and cleared a trench with our
machine guns. All this ofcourse {sic} has cost us some
casualties but it is worth the price, and most
of them are wounds only. We start at dawn or
a little before, and finish about 8.30, so there
isn’t much time for letter writing. It is snowing
hard this evening so I am seizing the opportunity,
and writing this. We fly no matter the weather
excluding continuous snow, and rain. Up to
now we have been having storms only which
we can fly round and dodge, and high gales.
The latter very often so strong, and gusty that only
the older hands can weather them, and not turn
sea sick. As well as keeping patrols up all day

[P. 5]
we have to stand around in the office for
urgent calls such as this one. “Can a machine
range X, Y & Z batteries on Z41e7.8. Our infantry
are being held up out here.” Or “Cavalry being badly
shelled at Savy. Please send plane to counteract
fire.” I took on such a one as the first yesterday
tumbled aboard and taxied out to take off with
two men steadying main planes, others holding the
tail down, and two more holding the ailerons
flaps from being wrenched off by the gusts.
Off we went, and so strong was the wind we
were up 500 ft before getting outside the aerodrome!
We soon found the point at which our men were
held up, and diving down loosed a bomb on a
veritable hornets nest of machine guns from 1000 ft.
Almost before the smoke cleared our men were in
the place, so raking the back traverses with
my machine guns I pushed of in search of something

[P. 6]
else to strafe. This soon turned up in the shape
of shrapnel bursts over our splendid infantry
fellows below, so we hunted around, and soon
found the offending battery, my observer locating
it, and sending it down. The gunmen didn’t
open on it atonce {sic}, so I climbed to 4000 ft
and swished over, and bombed them, which
effectively stopped them laughing in church. They
were a good long way over and I was watching
intently to observe the damage I’d done when
rat, tat. tat. behind, and over me! My left plane
canvas was going rip, rip, and large gashes were
appearing so I kicked over the rudder, and stood
her on her wing tips straightening her out on a
new course I looked back, and saw a wicked looking
little scout spitting fire and coming down on us
at a frightful speed. My observer fired like stink
while he was manoeuvring to get behind us again

[P. 7]
(he was firing through his prop.) Just as he
was about to make another dive on us I turned
again and we kept on firing. By the time he
was ready to dive again he was up to 30 yds of
us, so I went into a split arse spiral, which
did him altogether, so he made off, and flattening
out we sent another shower of bullets after him.
Eventually regaining our own lines with 16 holes
in our biplane. Even then they wouldn’t let us
alone but sprinkled us well with shrapnel from
field guns. This sort of work is going on all
day long, and everybody is sticking it well. The Hun
does not attempt such work. He goes about in bunches,
and a few of his scouts try, and catch us napping
from time to time, while patrols of our own endeavour
to catch him at it and keep us pretty well protected.
I hear now that we have advanced even further,
and have captured a few thousand more prisoners, &
some big guns. I saw the cavalry go galloping
through yesterday a grand sight. They looked like

[P. 8]
ants, and I am proud to say we were able to silence a battery
that was pumping hell into them. Tanks are quite difficult to
spot, but we find them by following their trail which looks like
the track left by a snail [drawing] with the tank at the
end of it. Don’t get anxious about me. I am taking risks ofcourse {sic},
everyone is, but I am coming back alright never fear.
Please thank Mary for the cake, and tell her how glad of it we were.
You know we don’t get bread these days, but we have to eat those big dog
biscuits like the one in Vin’s collection, so you can imagine what a
God send a cake was. Do send me another when you can Mary please.
I cannot get time just now to write but will later on. I know
you will show her this letter, and she will understand. Sofar {sic}
nerve, and wind, are sound. It is a bit trying though going out all
alone, though one does have an observer in the front seat. The enclosed
is for Vin. It is a section of my wireless aerial shot through by the last
Hun. Very best love. Keep fit & well for my next dish of leave


 On 9th April 1917 the British launched a spring offensive against the German line near the French city of Arras. The Battle of Arras was meant as a major diversionary attack in support of the French Nivelle Offensive, which was the latest Allied attempt to achieve a strategic breakthrough in the Western Front.

The Battle of Arras saw significant gains for the British in the first days of the offensive, and Bernard’s statement that this “has been the most signal victory I’ve yet taken part in” will have been shared by many at the time of writing. Ultimately, no decisive breakthrough was achieved on this sector and as elsewhere the battle soon became a stalemate.

From the onset the RFC scaled-up their usual offensive strategy in support of the battle. Bernard describes the role of the RFC in conducting reconnaissance and bombing raids deep into German territory as well as providing assistance to infantry and artillery. The ability of the RFC to do this relied on air superiority, and while the RFC had numerical superiority its aircraft were not equal to the Albatros DIIIs of Manfred von Richthofen’s fighting wing, the ‘Flying Circus’. Even with the introduction of what Bernard calls the “new and v. powerful machines”, the Bristol F.2A Fighter, RFC losses remained high. In April alone the RFC lost 275 aircraft, with 207 airmen killed, inspiring the British airmen to dub the month ‘Bloody April’.

Le 9 avril 1917 les Britanniques lancent une offensive de printemps contre la ligne allemande près d’Arras. La bataille d’Arras devait servir de vaste attaque de diversion en soutien à l’offensive de Nivelle, la dernière tentative alliée d’obtenir une percée stratégique sur le front occidental.

La bataille d’Arras permit des gains significatifs pour les Britanniques pendant les premiers jours de l’offensive, la déclaration de Bernard selon laquelle cela « a été la victoire la plus significative à laquelle j’ai participé » aura été partagée par beaucoup au moment de l’écrire. Au final, aucune percée décisive ne fut obtenue dans ce secteur et comme ailleurs la bataille devint rapidement une impasse.

Depuis le début le RFC intensifia, progressivement, sa stratégie offensive habituelle en soutien de la bataille. Bernard décrit le rôle du RFC dans la reconnaissance et les raids de bombardement profondément en territoire allemand ainsi que l’assistance apportée à l’infanterie et l’artillerie. La capacité du RFC à agir ainsi reposait sur la supériorité aérienne, et alors que le RFC avait la supériorité numérique son aviation n’égalait pas l’Albatros DIII de la chasse de Manfred Von Richtofen, le « Cirque volant ». Même avec l’introduction de ce que Bernard appelle « les nouveaux et très puissants appareils », le chasseur Bristol F.2A, les pertes du RFC restèrent élevées. En avril uniquement le RFC perdait 275 appareils, avec 207 aviateurs tués, inspirant aux aviateurs britanniques le surnom « d’Avril sanglant ».


G.O.C Flying Corps – Abréviation pour General Officer Commanding Flying Corps, Hugh Trenchard (1879-1956)


[P. 1]
« Quirk cottage »

Mon très cher Père.

Toujours souriant et vaillant. As-tu reçu
des cartes postales ? Je t’écris pour te parler de la dernière histoire qui
circule dans notre cantine. C’en est une assez sympathique.
« Message téléphonique à brigade. Camion bloqué par un tank
sur la route de Cambrai. Résultat satisfaisant, un Ford. »
Qu’en dis-tu ? Le G.O.C. Flying Corps a atterri ici il y a
quelques jours, et nous a félicité pour notre excellent travail.
Et formulé le vœu que nous vous laissions savoir à la maison
savoir ce que nous faisons. (A propos cela ne doit pas
être publié maintenant, parce que cela signifierait la cour
martiale pour moi !) Donc je vais t’en raconter un peu
sur le travail que nous réalisons. Tu peux en parler à d’autres
autant que tu veux. Pour commencer il n’y a
aucune raison de s’alarmer de nos pertes nous ne sommes pas

[P. 2]
en train de perdre mais plutôt de reprendre la main.
Les Boches ont parié sur la suprématie
aérienne, et ont échoué. Juste avant le début de cette
« poussée », nous avons lâché « beaucoup » d’escadrilles de nouveaux
et très puissants appareils de la classe des chasseurs, et
rencontré les forces ennemies dans de nombreux affrontements. Il est vrai que
cela nous a couté cher, mais nous avons atteint notre objectif,
et les pertes des Boches doivent avoir été terribles.
J’ai rencontré certaines des personnes qui se attelées à cette tache
et elles sont toutes très satisfaites des résultats.
La plupart de ces grandes luttes ont eu lieu
des kilomètres derrière les lignes boches, où se rendent quotidiennement
nos pilotes pour les débusquer. Peux-tu imaginer l’effet
moral de tout cela ? Mais beaucoup plus encore a été fait,
tous les chemins de fer de l’ennemi, tous ses cantonnements, baraques et aérodromes
sont visités quotidiennement et de nuit, et des tonnes de bombes
sont lâchées sur eux. Ils n’ont jamais une minute de
paix. Et ils ne peuvent pas nous stopper. Toutes ses défenses

[P. 3]
de réserve sont photographiées plusieurs fois par
semaine, nous savons donc exactement ce qu’il fait.
Dans quelques jours nous irons au devant
une autre ligne de tranchées qui jouera avec nous
un moment. Cela a été la victoire la plus
significative à laquelle j’ai participé. Nous avons capturé
des batteries d’artillerie entières abandonnées par leurs
servants, si pressés dans leur fuite, et des milliers
de prisonniers sont tombés entre nos mains. Nous avons
travaillé très étroitement avec l’artillerie, et l’infanterie.
L’infanterie se sent toujours surveillée,
et en effet un avion passe d’abord, et
bombarde les emplacements où ils se trouvent, signale
au QG où ils se sont rendus, et en général s’occupe
de leurs intérêts. Un autre avion surveille les
lueurs de départ de canon boche, et dès qu’il en voit un, signale
la position au sol etc, par TSF à nos canonniers qui
font en sorte d’immédiatement le réduire au silence, alors que
l’avion continue à régler leur tir. J’ai vu

[P. 4]
« beaucoup » de chars passer à l’action, écrasant
tous les obstacles, des groupes de Boches s’avançant vers
nos hommes les bras en l’air, et des batailles
isolées dans les boyaux de communication. Nous avons fréquemment
piqué vers le bas, et nettoyé une tranchée avec nos
mitrailleuses. Tout cela nous a bien sûr couté
quelques pertes mais cela en vaut la peine, et la plupart
ne sont que des blessés. Nous commençons à l’aube ou
un peu avant, et finissons vers 8h30, il y a donc
peu de temps pour écrire des lettres. Il neige très
fort cet après-midi donc je profite de l’opportunité,
et j’écris ceci. Nous volons peu importe le temps
sauf en cas de neige continue, et de pluie. Jusqu’à
maintenant nous avons eu des orages que
nous pouvons seulement contourner et éviter, et des coups de vents élevés.
Ces derniers sont souvent si fort et en rafales que seules
les mains les plus expertes peuvent les gérer, et ne pas avoir
le mal de mer. En plus de maintenir des patrouilles toute la journée

[P. 5]
nous devons nous tenir prêt dans le bureau pour
des appels urgents comme celui-ci. « Est-ce qu’un appareil
peut venir X, Y et Z batteries sur Z41e7.8. Notre infanterie
se fait retenir là-bas. » Ou « Cavalerie sévèrement
bombardée à Savy. Prière d’envoyer avion pour répliquer. »
J’en ai eu un similaire au premier hier
dégringolé à bord et roulé pour décoller avec
deux hommes préparant les avions principaux, d’autres maintenant
la queue basse, et deux autres maintenant les volets
d’ailerons pour éviter qu’ils ne soient fracassés par les bourrasques.
Nous avons décollé, et le vent était si fort que nous
étions à 150m d’altitude avant d’être sorti de l’aérodrome !
Nous avons vite repéré l’endroit où nos hommes étaient
retenus, et en piquant avons lâché une bombe sur un
véritable nid de guêpes de mitrailleuses à 300m.
Juste avant que la fumée ne disparaisse nos hommes étaient en
position, donc en balayant les tranchées de traverse arrière avec
mes mitrailleuses j’ai poursuivi à la recherche de quelque chose

[P. 6]
d’autre à mitrailler. Cela a vite pris la forme
d’éclats de shrapnel au-dessus de nos magnifiques
compagnons d’infanterie en contrebas, donc nous sommes partis en chasse, et bientôt
trouvé la batterie incriminée, mon observateur la repérant,
et relayant l’information au sol. Les artilleurs ne l’ont pas
touchée du premier coup, je suis donc monté à 1 200m
et me suis balancé, puis je les ai fait bombarder, ce qui
les as efficacement découragés de rire sous cape. Ils
étaient à bonne distance et j’observais
dans l’intention d’observer les dégâts que j’avais réalisé lorsque
rat, tat. Tat. derrière, et sur moi ! Mon plan gauche
se déchirait, et de larges déchirures étaient
en train d’apparaitre donc j’ai donné un coup de pied sur le gouvernail, et je me suis
tenu sur les ailerons pour les renforcer ; en suivant une
nouvelle route j’ai regardé en arrière, et j’ai vu un petit éclaireur
de méchant aspect tirer et piquer sur nous
à une vitesse effrayante. Mon observateur tirait comme il pouvait
alors qu’il manœuvrait pour nous amener derrière

[P. 7]
(il tirait à travers son hélice.) Juste alors qu’il
allait faire un autre plongé sur nous je tourne
à nouveau et nous continuons à tirer. Alors qu’il
était prêt à piquer à plonger à nouveau il était à 30m de
nous, donc je me suis lancé dans une spirale fendue, ce qui
l’a complètement refait ; il s’est donc enfui, et en nous redressant
nous l’avons poursuivi d’une autre douche de balles.
Regagnant finalement nos propres lignes avec 16 trous
dans notre biplan. Même alors ils ne voulaient pas nous laisser
tranquille et nous ont bien saupoudré de shrapnel tiré
depuis des canons au sol. Ce genre de travail se poursuit toute
la journée, et tout le monde s’en sort bien. Le Boche
n’essaie pas de telles choses. Il sort en groupes,
et quelques uns de ses éclaireurs se risquent, des fois nous attrapant
en train de faire la sieste, alors que nos propres patrouilles s’efforcent
de l’attraper la main dans le sac et nous gardent sous bonne protection.
J’entends maintenant dire que nous avons encore progressé,
et avons capturé quelques milliers de prisonniers supplémentaires, et
quelques gros canons. J’ai vu la cavalerie aller galoper
hier, un grand spectacle. On aurait dit des

[P. 8]
fourmis, et je suis fier de dire que nous avons pu faire taire une batterie
qui crachait l’enfer sur eux. Les chars sont assez difficile à
repérer, mais nous les trouvons en suivant leurs marques qui ressemblent à
celles laissées par un escargot, avec le char au bout.
Ne sois pas anxieux pour moi. Je prends bien sûr des risques,
comme tout le monde, mais je reviens entier ne t’en fais pas.
Remercie Mary pour le gâteau, et dis-lui combien nous l’avons apprécié.
Tu sais que nous ne recevons pas de pain ces jours-ci, mais nous devons manger ces gros
biscuits pour chien comme celui de la collection de Vin, tu peux donc imaginer
combien ce gâteau était divin. Mary dès que tu peux envoie-moi un autre s’il te plait.
Je n’ai pas le temps d’écrire à présent mais je le ferai plus tard. Je sais que
tu lui montreras cette lettre, et elle comprendra. Pour l’instant
les nerfs et le vent sont solides. C’est cependant un peu difficile de sortir tout
seul, bien que nous ayons tous un observateur dans le siège à l’avant. La pièce jointe
est pour Vin. C’est un morceau de mon poste de TSF percé par le dernier
Boche. Toute mon affection. Reste en bonne forme pour ma prochaine permission


Am 9. April 1917 begannen die Briten eine Frühjahrsoffensive gegen die deutschen Linien in der Nähe der französischen Stadt Arras. Die Frühjahrsschlacht bei Arras war als großangelegter Ablenkungsangriff zur Unterstützung der französischen Nivelle-Offensive gedacht, die den neuesten Versuch der Alliierten darstellte, einen strategischen Durchbruch an der Westfront zu erzielen.

In dieser Schlacht erzielten die Briten in den ersten Tagen der Offensive erhebliche Geländegewinne, und Bernards Äußerung, dass “dies wohl der beachtlichste Sieg war, an dem ich beteiligt war“, wurde zum Zeitpunkt des Briefes wohl von vielen geteilt. Doch letztendlich kam es zu keinem entscheidenden Durchbruch an diesem Abschnitt, und wie auch an anderen Stellen endeten die Kämpfe schon bald in einer Pattsituation.

Von Beginn an verfolgte das Royal Flying Corps (RFC) verstärkt eine offensive Strategie zur Unterstützung des Gefechts. Nach Bernards Beschreibung bestand die Rolle des RFC darin, Aufklärungsflüge und Bombenangriffe bis weit in deutsches Territorium hinein durchzuführen sowie die Infanterie und die Artillerie zu unterstützen. Die Fähigkeit des RFC hierzu beruhte auf seiner Luftüberlegenheit. Das RFC war zwar zahlenmäßig überlegen, doch seine Flugzeuge waren den deutschen Maschinen vom Typ Albatros DIII des Jagdgeschwaders von Manfred von Richthofen, dem “Flying Circus”, nicht ebenbürtig. Selbst nach der Indienststellung der, wie Bernard sie nennt, “neuen und leistungsstarken Maschinen“, den Kampfflugzeugen vom Typ Bristol F.2A, blieben die Verluste des RFC auf einem hohen Stand. Allein im April verlor das RFC 275 Flugzeuge, und 207 Piloten fanden den Tod, so dass die britischen Piloten diesen Monat den “blutigen April” nannten.


[S. 1]
Quirk Cottage
British Expeditionary Force

Lieber Vater!

Bin immer noch wohlauf. Hast Du schon einige Postkarten bekommen? Muss Dir noch über eine Begebenheit berichten, die Du dann bei Euch weitererzählen kannst. Eine ganz nette Geschichte. “Telefonische Meldung an Brigade: Lkw von einem Panzer auf der Straße nach Cambrai gestoppt. Ergebnis zufriedenstellend, ein Ford.” Wie denn das? Der Befehlshaber des Flying Corps, Hugh Trenchard, ist hier vor ein paar Tagen gelandet und hat uns zu unserer hervorragenden Arbeit gratuliert. Und dabei seinen Wunsch geäußert, dass wir Euch zu Hause wissen lassen sollen, was wir machen. (Dies darf übrigens nicht veröffentlicht werden, sonst droht mir das Kriegsgericht!) Deshalb berichte ich Dir etwas von unserer Arbeit hier. Du kannst den Leuten davon so viel erzählen wie Du willst. Zunächst einmal gibt es keinen Grund, über unsere Verluste besorgt zu sein. Wir

[S. 2]
gehen nicht unter, sondern kommen wieder ganz groß raus. Die Hunnen versuchen ständig, die Luftüberlegenheit zu gewinnen, haben es aber bisher nicht geschafft. Kurz bevor dieser “Vorstoß” begann, ließen wir “zig” Staffeln mit neuen und sehr leistungsstarken Kampfflugzeugen los und stellten uns den Hunnen in vielen Gefechten entgegen. Der Preis, den wir zahlen mussten, war zwar hoch, aber wir haben unser Ziel erreicht, und die Verluste auf Seiten der Hunnen müssen gewaltig gewesen sein. Ich habe einige der Kameraden gesehen, die dabei waren, und sie sind über die Ergebnisse hoch erfreut. Die meisten dieser großen Kämpfe fanden tief im Land der Hunnen statt, wo unsere Leute sie jeden Tag aufspüren. Kannst Du Dir die Wirkung auf die Moral vorstellen? Aber das ist noch nicht alles. Alle ihre Bahnhöfe, Kasernen, Munitionslager und Flugplätze werden Tag und Nacht angeflogen, und Bomben tonnenweise auf sie abgeworfen. Nicht eine Minute werden sie in Ruhe gelassen. Und sie können uns nicht aufhalten. Alle ihre

[S. 3]
Reserveverteidigungsstellungen werden mehrmals in der Woche fotografiert, so dass wir wissen, was sie gerade tun. In ein paar Tagen werden wir uns eine weitere Schützengraben-Reihe vornehmen, die uns noch eine Weile zu schaffen machen wird. Dies ist bislang der wohl beachtlichste Sieg, an dem ich beteiligt war. Wir haben ganze Artilleriebatterien erbeutet, die von ihren Kanonieren stehen gelassen wurden, so übereilt war ihre Flucht, und wir haben Tausende von Gefangenen gemacht. Wir arbeiten eng mit der Artillerie und der Infanterie zusammen. Die Kameraden von der Infanterie wissen, dass wir immer über sie wachen. Zuerst macht sich nämlich ein Flugzeug auf den Weg und bombardiert die Orte, an denen sie aufgehalten werden, meldet an das Hauptquartier, wo sich die Kameraden befinden und passt auf sie auf. Ein weiteres Flugzeug hält Ausschau nach Kanonenfeuer der Hunnen. Sobald es welches entdeckt, meldet es dessen Position per Funk an unsere Kanoniere, die sich sofort daran machen, die feindlichen Geschütze zum Schweigen bringen und hierbei vom aus Flugzeug korrigiert werden, um genauere Treffer zu landen. Ich habe

[S. 4]
“zig” Panzer gesehen, die alle Hindernisse niedergewalzt haben, viele Hunnen, die mit erhobenen Händen auf unsere Kameraden zugelaufen sind und vereinzelte Gefechte in Verbindungsgräben. Wir haben uns oft hinabgestürzt und einen Graben mit unseren Maschinengewehren leergefegt. Dies alles brachte uns natürlich Verluste ein, doch der Preis ist es wert, und die meisten wurden nur verwundet. Wir starten im Morgengrauen oder kurz davor und sind um etwa 20.30 Uhr fertig, deshalb bleibt nicht viel Zeit zu Briefeschreiben. Heute Abend schneit es heftig, deshalb nutze ich die Gelegenheit, diesen Brief zu schreiben. Wir fliegen bei jedem Wetter, außer bei ständigem Schneefall und bei Regen. Bis jetzt hatten wir nur Gewitter, die wir umfliegen können, sowie starke Stürme. Letztere sind sehr oft so heftig, dass nur die älteren, erfahreneren Piloten sie aushalten können, ohne seekrank zu werden. Neben den Streifen, die wir den ganzen Tag fliegen,

[S. 5]
müssen wir in der Dienststube stehen, um Notrufe wie diesen entgegen zu nehmen: “Kann eine Maschine zu den Batterien X, Y und Z auf Z41e7.8 kommen? Unsere Infanterie wird dort aufgehalten.” Oder: “Kavallerie unter schwerem Beschuss bei Savy. Bitten um Entsendung eines Flugzeuges, um dem Feuer entgegenzuwirken.” Ich nahm gestern eine solche Meldung als Erster entgegen, stürzte in meine Maschine, rollte auf die Startbahn und startete, wobei zwei Mann die Haupttragflächen ins Gleichgewicht brachten, während andere das Heck nach unten drückten und zwei weitere die Querruderklappen festhielten, um zu verhindern, dass sie von den Windstößen abgerissen wurden. Dann flogen wir los. Der Wind war so stark, dass wir schon auf 500 Fuß waren, noch bevor wir den Flugplatz verlassen hatten! Wir fanden bald den Ort, an dem unsere Leute aufgehalten wurden, gingen in den Sturzflug über und warfen aus einer Höhe von 1000 Fuß eine Bombe auf ein wahres Hornissennest aus Maschinengewehren ab. Kurz bevor sich der Rauch verzogen hatte, waren unsere Kameraden zur Stelle. Deshalb beharkte ich die rückwärtigen Verbindungsgräben mit meinen Maschinengewehren und flog weiter, um

[S. 6]
nach weiteren Angriffszielen zu suchen. Ein solches tauchte schon bald in Form eines Splitter­granaten-Angriffs gegen unsere großartigen Kameraden von der Infanterie am Boden auf. Deshalb machten wir uns auf die Suche und fanden bald die feindliche Artilleriebatterie. Mein Beobachter ermittelte deren Koordinaten und schickte sie an unsere Leute am Boden. Die Kanoniere eröffneten nicht sofort das Feuer, deshalb stieg ich auf 4000 Fuß, fegte über sie hinweg und bombardierte sie, worauf ihnen das Lachen schnell verging. Sie waren schon lange erledigt, und ich war gerade dabei, mir die Schäden genauer anzusehen, die ich verursacht hatte, als es plötzlich hinter und über mir knatterte! Auf meiner linken Tragfläche taten sich tiefe Risse auf, deshalb trat ich das Seitenruderpedal und stellte das Flugzeug auf die Flügelspitzen, um es auf einen neuen Kurs zu bringen. Ich schaute nach hinten und sah einen kleinen, grimmig dreinblickenden Aufklärer, der Feuer spuckte und sich mit mörderischer Geschwindigkeit auf uns herabstürzte. Mein Beobachter feuerte wie ein Besessener, während der Angreifer versuchte, sein Flugzeug wieder hinter uns zu bringen

[S. 7]
(er feuerte durch seinen Propeller hindurch). Gerade als er sich ein weiteres Mal auf uns stürzen wollte, machte ich eine Kehrtwendung, und wir feuerten weiter. Bis er soweit war, dass er sich wieder auf uns stürzen konnte, war er etwa 30 Meter von uns entfernt. Deshalb ging ich in einen halsbrecherischen Spiralflug über. Das war ihm dann doch zuviel, und er machte sich davon. Wir brachten unser Flugzeug wieder in die Horizontale und schickten ihm noch eine weitere Salve hinterher. Schließlich erreichten wir unsere eigenen Linien mit 16 Einschüssen in unserem Doppeldecker. Selbst dann ließen sie uns nicht in Ruhe, sondern deckten uns mit Granaten aus ihren Feldkanonen ein. Mit so etwas haben wir den ganzen Tag zu tun, und jeder einzelne von uns wird gut damit fertig. Die Hunnen versuchen so was erst gar nicht. Sie rotten sich zusammen, und einige ihrer Aufklärer versuchen manchmal, uns beim Mittagsschlaf zu überraschen, doch unsere Aufklärer tun alles, um sie dabei zu erwischen und uns gut zu beschützen.
Ich habe gehört, dass wir weiter vorgerückt sind und dabei noch einige tausend Gefangene gemacht sowie ein paar große Geschütze erbeutet haben. Gestern habe ich die Kavallerie galoppieren sehen. Ein großartiger Anblick. Sie sahen aus wie

[S. 8]
Ameisen, und ich bin stolz darauf, vermelden zu können, dass wir eine Artilleriebatterie zum Schweigen gebracht haben, die ihnen ganz schön die Hölle heiß gemacht hatte. Panzer sind schwer zu entdecken, doch wir finden sie, indem wir ihren Pfaden folgen, die wie die Schleimspuren einer Schnecke [Zeichnung] aussehen, an deren Ende sich dann der Panzer befindet. Macht Euch um mich keine Sorgen. Ich gehe natürlich Risiken ein, wie jeder von uns, doch ich komme schon heil zurück, also keine Angst.
Bitte richtet Mary meinen Dank für den Kuchen aus, und sagt ihr, wie sehr wir uns darüber gefreut haben. Du weißt ja, dass wir zurzeit kein Brot bekommen, wir haben aber diese großen Hunde­kuchen zu essen, wie man sie in Vins Sammlung findet. Du kannst Dir also vorstellen, dass der Kuchen für uns wie ein Geschenk des Himmels war. Wenn Du kannst, Mary, schick mir doch bitte noch einen. Ich habe gerade keine Zeit, um Dir zu schreiben, werde es aber später tun. Ich weiß, Vater, Du wirst ihr diesen Brief zeigen, und sie wird schon verstehen.
Bisher sind die Nerven intakt, und der Wind ist gut. Man versucht, immer alles allein zu machen, obwohl man doch einen Beobachter auf dem Vordersitz hat. Ich habe etwas für Vin reingelegt, ein Stück meiner Funkantenne, die der letzte Hunne zerschossen hat.

Alles Liebe. Bleibt gesund und munter für meinen nächsten Heimaturlaub.



Bernard Rice

Bernard Rice

When war began Bernard Curtis Rice was an apprentice with the Daimler Car Company. On 7 August 1914 he and his brother drove from the factory in Coventry to Avonmouth, where they joined the Army Service Corps (ASC), Britain’s army transport unit.

Bernard served in France and Flanders as a motor cyclist from 15 August 1914.
On 27 August 1915 Bernard joined the RFC as a Second Lieutenant. He became an Observer and later a Pilot, flying on artillery observation or spotting missions with Nos. 2 and 8 Squadron.

More Information|Mehr Informationen|plus d'informations
Bernard Rice